Clipele de groază povestite de traducătoarea care a vorbit cu victimele

O română stabilită în Muntenegru a stat ore în şir în spital pentru a asigura traducerea. Femeia povesteşte prin ce clipe de groază au trecut românii.

Clipele de groază trăite de românii din autocarul morţi nu pot fi descrise în cuvinte. Cu toate acestea, amintirile victimelor au fost ascultate pentru prima dată de traducătoarea care a fost alături de ei în timp ce se aflau pe patul spital, potrivit România TV.

Povestirile cutremurătoare relatate de cei care au reuşit să scape din ghearele morţii au fost relatate femeii care a asigurat comunicarea dintre victime şi medicii din Muntenegru.  
„Pot să vă spun ce au zis ei, că şoferul a avut o viteză mai mare, nu a cunoscut prea mult terenul, care este foarte dificil şi de aceea s-a întâmplat acest accident. I-au zis şoferului să încetinească. Au descris cum s-a întâmplat, au fost conştienţi când s-au rostogolit cu autobuzul, vedeau frunze, crengi de copaci, simţeau loviturile. Chiar una dintre paciente a spus că mama ei a căzut cu burta pe picioarele ei şi apoi i-a picat o piatră pe cap. Totul s-a întâmplat foarte repede”, a povestit femeia care a ajutat atât pacienţii, cât şi medicii din Podgorica.